Flere nyheder

 
Litteratur
Børnenes bedemand

Find gamle nyheder:
Gammel nyhed fra KultuNauts arkiv
 
Børnenes bedemand
Fre. 15. feb. 2008

En ny højtlæsningsbog, der blander det mest triste i hele verden - at børn dør, og at børn kan dø helt uden at nogle forældre tager sig af det - med det søde i forelskelsen mellem en syngende bedemand og en steppende vaskeridame, krydret med en masse primært engelske sangtekster, der nok betyder noget for forfatteren, men som det for en udenforstående oplæser er svær at sætte sig ind i.

Hr. Jørgensen er bedemand og gør børn, der dør, i stand inden de skal begraves. Vasker dem og giver dem pænt tøj på - og så synger han for dem. Hr. Jørgensen kan godt lide at synge, og i sin fritid synger han sammen med tre andre bedemænd - de synger barbershop-sange, og nogle gange, når de synger helt rent og ikke for kraftigt, kan de høre en 5. stemme - en engels stemme.

Men det er ikke kun en trist fortælling, der er også den søde frk. Ene, der kommer med rene kitler til Hr. Jørgensen hver dag. De to drikker kaffe sammen og går i biografen. Men en dag kommer politiet med et forældreløst gadebarn, som er blevet fundet dødt, og hvor de ikke har kunnet finde nogen pårørende. Hr. Jørgensen tager sig af hende, og kommer hende i den fineste kiste, han har brugt hele vinteren på at lave, og så danser og stepper hr. Jørgensen og frk. Ene for hende.

Illustrationerne til historien er rigtig søde, og særligt de sidste 6 sider, der er uden tekst, er ret gode, men kræver meget af børnene man læser historien højt for, for det efterlader mange løse ender.

Historien er på trods af det triste budskab, at børn kan dø, som udgangspunkt god, og en god indgangsvinkel til samtaler om det at dø. "De har måske en bamse med til den døde dreng eller pige, eller legetøj eller en af de ting, de godt kunne lide. Det kommer med ned i kisten. Så synger de den om Mariehønen Evigglad eller Å, abe, og det er næsten en fest. Bare uden balloner og rød sodavand."

Men på næsten hver side i historien er der brudstykker af danske og engelske sangtekster, der skal understrege stemningerne i historien. De mange engelske tekster gør, at mindre børn slet ingen forudsætning har for at fange de mange nuancer - og hvis man som oplæser ikke kender sangene gør det absolut ikke formidlingen lettere. Jeg tror på, at sangene har stor betydning for forfatteren, og det gør det til en meget personlig bog, men som læser synes jeg, at de virker overflødige, og som del af en børnebog direkte forstyrrende.

Her er dog et tip - bogen læses højt af selve 'Oscar K' på Oscar Ks hjemmeside, hvilket er en rigtig god ting også for den voksne oplæser, så man måske kan få opfrisket melodierne, der er en central del af forfatterens fortælling.

Køb eller bestil bogen på saxo.dk.

Oscar K: Børnenes bedemand
Illustreret af Dorte Karrebæk
Forlag: Gyldendal
Sider: 57
ISBN: 978-87-02-064988