Flere nyheder

 
Litteratur
Baskervilleslægtens hund

Find gamle nyheder:
Gammel nyhed fra KultuNauts arkiv
 
Baskervilleslægtens hund
Man. 15. sep. 2014

Genudgivelsen og nyoversættelsen af de samlede fortællinger om Sherlock Holmes fortsætter ufortrødent sit ambitiøse niveau. Det er på alle måder en mesterlig udgivelse, der samlet set sætter den engelske detektiv ind i en dansk sproglig kontekst. Der er ikke en finger at sætte på noget som helst; hverken på forlaget, oversætteren eller mesteren selv, sir Doyle. Det er efterår og kaminildstid, så ledsaget af regn og rusk passer denne udgivelse som fod i hose.

Sir Arthur Conan Doyle (1859-1930) har med sine historier om mesterdetektiven Sherlock Holmes ramt noget universelt. Bøgernes popularitet er indiskutabel, og netop derfor er det vidunderligt, at forlaget Rosenkilde & Bahnhof fortsat holder fanen højt og virkelig beundringsværdigt, at den nye komplette udgave lykkes så godt. Når sidste bind er udgivet, er der i den grad tale om en perle på bogreolen. Ikke mindst takket være de sublime for- og efterord.

Serien er nået til et absolut højdepunkt, nemlig romanen Baskervilleslægtens hund. Historien så dagens lys i perioden 1901-1902, og var som alt andet om Sherlock Holmes uhyre populær. Sagen er dog den, at Sherlock Holmes var død i opgøret med Moriarty ved vandfaldet, så historien om den vilde hund på heden er altså foregivet af den gode ven Dr. Watson at være en gammel sag.
Handlingen er velkendt; et gods langt ude på den øde hede er ramt af en forbandelse, da en tidlig forfader har myrdet en lokal pige. Under mystiske omstændigheder dør godsets ejer; der findes spor af en enorm hund; eneste arving fra Amerika kontaktes og ligeså Holmes. Så ruller sagen. Allerede i London, da Holmes møder arvingen, er det tydeligt, at de to venner har med en udspekuleret og snedig rad at gøre. Endvidere krydres sagen med uhygge, da der netop har været fangeflugt fra det lokale fængsel, og en særdeles brutal morder er sluppet fri. Endvidere opfører godsets tjenestefolk sig mildt sagt mærkeligt. Og for at det ikke skal være løgn, må Watson i første omgang klare vagten alene. Et bekendtskab knyttes med en lokal sommerfuglesamler, og forviklingerne er raffinerede og nervepirrende at læse. Man forstår tydeligt romanens popularitet; man er underholdt fra første til sidste side. Ja, det er praktisk talt umuligt at lægge bogen fra sig.

Endnu en gang er forordet magisk at læse. Svend Ranild mestrer dette til perfektion. Det er både oplysende og behageligt nørdet. En helt igennem suveræn læseoplevelse.

Nu er der så kun ventetiden til næste bind, der forhåbentligt venter lige forude...

Køb bogen på saxo.com

Sir Arthur Conan Doyle: Baskervilleslægtens hund
Den nye komplette Sherlock Holmes-udgave, bind 5
Forlaget Rosenkilde & Bahnhof, 180 sider
Oversat af Mette Wingh Tvermoes
ISBN: 978-87-7128-533-8